Saturday, April 19, 2014
 
Follow sptimesonline on Facebook Follow sptimesonline on Twitter Follow sptimesonline on RSS
MOST READ



PARTNER NEWS


Legendary Porcelain Artworks for Your Home
The Gift Projects online showroom...


BLOGS



OPINION

 

  Print this article Print this article

Irish humor

A new project brings comics across borders.

Published: April 18, 2012 (Issue # 1704)



  • Irish comic Dylan Moran.
    Photo: IGOR MEERSON AND ANTON BORISOV

Dylan Moran, best known for his role as the Irish alcoholic Bernard Black in the U.K. series Black Books, became the first native English-speaking comedian to perform stand-up in Russia last week.

The 1980s and 90s saw the birth of the rocker in Russia and a subsequent frenzy for foreign music: Now, in 2012, the way is being paved for the same flurry of excitement this time for international stand-up comedy.

Morans performances on Thursday and Saturday evenings at Chaplin Hall were part of a joint experiment organized by Igor Meerson and Anton Borisov of the hit Russian TV show Comedy Club together with Mick Perrins U.K. agency Just for Laughs Live.

The general format of stand-up comedy in Russia is a 10-minute stint, with little or no prior experience, learning on the spot and frantically responding to the audiences jeering or applause. Stand-up has existed amongst the student community for a while now and is present at Open Mic nights held at Erarta Museum of Contemporary Art, but the program is still in its experimental phase. Accordingly, the organizers of Dylan Morans shows felt that there was much to be gained from a dialogue between Russian comics and their Western counterparts.

Its not just the Russians who benefit. The opportunity to perform in another country is also a cultivating experience for Western comedians, according to Nick Handford, a representative from Just for Laughs Live.

Russian stand-up is such a learning experience that it is immediately interesting for anybody coming here, and not only that: Hopefully this will open the door to bringing Russian comedians over to the U.K., to broaden our horizons even further, said Handford.

On the challenges of performing a routine that would be entertaining to a Russian audience, Moran said before his show Saturday: I may have built up in my head the differences between East and West and thought, I must find out what works here just because I dont know it; I dont know what people talk about and how they conduct themselves I didnt want to go on and be talking to myself; I wanted to be talking to people about the reality of their lives.

Everything was covered in Thursdays show, from the citys controversial new law banning homosexual propaganda to imprisoned oil tycoon Mikhail Khodorkovsky.

Despite the rapturous applause that Moran received throughout the show, and even with the translation being delivered through earphones to the non-English-speaking portion of the audience, at times, the language barrier proved insurmountable. Having got tied up in explaining a hat box as a box of hats, he exclaimed, exasperated, I dont know why Im repeating myself thinking it will be any clearer!

Linguistic difficulties are one thing, and only to be expected, but cultural differences are not as easily reconciled. Moran commented during his show that it was especially difficult to know when the audience found something funny because unlike in the West where people generally just laugh out loud, people in Russia tend to clap as a sign of approval. Russian people obviously laugh through their hands. I wonder, do you also cry through your knees? he joked.

In the end, the cultural differences proved too much for the courageous comedian and he ended, visibly disappointed, telling his audience that they seemed to have become disconnected.

For all of us, [the project] is a big thing because apparently nobodys done it before, Moran said later. So, you know, we just wanted to see whether it would work. You cant have everything you want and it might not be the best gig, but thats not the point. The point is just: Can we make this work somehow? Were at that stage, you know, very early days in the lab.

The lab work is continuing, with more Western comedians soon to be confirmed as coming to grace the stages of St. Petersburg. It looks like international stand-up comedy is well and truly on its way to Russia.





 


Times Talk

ALL ABOUT TOWN

Sunday, Apr. 20


Celebrate Easter at Pavlovsk during the Easter Fair that begins today and continues through next Sunday. Visitors will have the chance to paint Easter eggs and children can take part in games as well as help decorate a tree in honor of Christianitys holiest day.


Today is one of the final days to see the exhibit Cacti Children of the Sun at the Peter the Great Botanical Garden. Starting Apr. 17, budding botanists will marvel at the variety and beauty of the deserts most iconic plant.


Monday, Apr. 21


Improve your grasp of Neruda, Bolano and Marquez at TrueDAs Beginners Spanish Lesson this evening at their location on the Petrograd Side. An experienced teacher will be on hand to help all attendees better understand the intricacies of the language and improve their accent.


Tuesday, Apr. 22


SPIBAs Breakfast with the Director event series continues as the association welcomes Andrei Barannikov, general director of SPN Communications, to the Anna Pavlova Hall of the Angleterre Hotel this morning at 9 a.m. Attendees must confirm their participation by Apr. 21.


The AmCham Environment, Health and Safety Committee Meeting is scheduled to begin at 9 a.m. this morning in the their St. Petersburg office.