Sunday, November 23, 2014
 
Follow sptimesonline on Facebook Follow sptimesonline on Twitter Follow sptimesonline on RSS Download APP
MOST READ



PARTNER NEWS



BLOGS



OPINION



WHERE TO GO?

19th Century Portraits

History of St. Petersburg Museum: Rumyantsev Mansion

 

  Print this article Print this article

Irish humor

A new project brings comics across borders.

Published: April 18, 2012 (Issue # 1704)



  • Irish comic Dylan Moran.
    Photo: IGOR MEERSON AND ANTON BORISOV

Dylan Moran, best known for his role as the Irish alcoholic Bernard Black in the U.K. series Black Books, became the first native English-speaking comedian to perform stand-up in Russia last week.

The 1980s and 90s saw the birth of the rocker in Russia and a subsequent frenzy for foreign music: Now, in 2012, the way is being paved for the same flurry of excitement this time for international stand-up comedy.

Morans performances on Thursday and Saturday evenings at Chaplin Hall were part of a joint experiment organized by Igor Meerson and Anton Borisov of the hit Russian TV show Comedy Club together with Mick Perrins U.K. agency Just for Laughs Live.

The general format of stand-up comedy in Russia is a 10-minute stint, with little or no prior experience, learning on the spot and frantically responding to the audiences jeering or applause. Stand-up has existed amongst the student community for a while now and is present at Open Mic nights held at Erarta Museum of Contemporary Art, but the program is still in its experimental phase. Accordingly, the organizers of Dylan Morans shows felt that there was much to be gained from a dialogue between Russian comics and their Western counterparts.

Its not just the Russians who benefit. The opportunity to perform in another country is also a cultivating experience for Western comedians, according to Nick Handford, a representative from Just for Laughs Live.

Russian stand-up is such a learning experience that it is immediately interesting for anybody coming here, and not only that: Hopefully this will open the door to bringing Russian comedians over to the U.K., to broaden our horizons even further, said Handford.

On the challenges of performing a routine that would be entertaining to a Russian audience, Moran said before his show Saturday: I may have built up in my head the differences between East and West and thought, I must find out what works here just because I dont know it; I dont know what people talk about and how they conduct themselves I didnt want to go on and be talking to myself; I wanted to be talking to people about the reality of their lives.

Everything was covered in Thursdays show, from the citys controversial new law banning homosexual propaganda to imprisoned oil tycoon Mikhail Khodorkovsky.

Despite the rapturous applause that Moran received throughout the show, and even with the translation being delivered through earphones to the non-English-speaking portion of the audience, at times, the language barrier proved insurmountable. Having got tied up in explaining a hat box as a box of hats, he exclaimed, exasperated, I dont know why Im repeating myself thinking it will be any clearer!

Linguistic difficulties are one thing, and only to be expected, but cultural differences are not as easily reconciled. Moran commented during his show that it was especially difficult to know when the audience found something funny because unlike in the West where people generally just laugh out loud, people in Russia tend to clap as a sign of approval. Russian people obviously laugh through their hands. I wonder, do you also cry through your knees? he joked.

In the end, the cultural differences proved too much for the courageous comedian and he ended, visibly disappointed, telling his audience that they seemed to have become disconnected.

For all of us, [the project] is a big thing because apparently nobodys done it before, Moran said later. So, you know, we just wanted to see whether it would work. You cant have everything you want and it might not be the best gig, but thats not the point. The point is just: Can we make this work somehow? Were at that stage, you know, very early days in the lab.

The lab work is continuing, with more Western comedians soon to be confirmed as coming to grace the stages of St. Petersburg. It looks like international stand-up comedy is well and truly on its way to Russia.





 


ALL ABOUT TOWN

Sunday, Nov. 23


Get in the holiday spirit at todays Winter Bazzar at the Astoria Hotel. Featuring gifts from around the world such as French eclairs, Dutch cheeses and Indian jewelry, the annual event organized by the International Womens Club will feature 18 international stands and raise money for charity through the sales of a diversity of products that further illustrate the citys international connections.



Monday, Nov. 24


Dr. Axel Schulte, Department Head at Fraunhofer Institute for Material Flow and Logistics in Dortmund, Germany, is the featured speaker at the SPIBA Industrial Committee lecture on The Fourth Industrial Revolution: Digitalization of the Supply Chain. The event begins at 4 p.m. at the Graduate School of Management at 3 Volkohvsky Pereulok and registration is required by Nov. 21 either by emailing office@spiba.ru or calling 325 9091.



Tuesday, Nov. 25


Tag along with AmCham during their Industrial St. Petersburg Tour program today. This incarnation of the ongoing series will visit Philip Morris Izhora and include an Environmental Health and Safety Committee meeting.


Find out how to expand your business east during the Business With China forum beginning today and concluding tomorrow at the Lenexpo convention center. The largest Russian forum dedicated to business with the Asian giant, topics that will be discussed include logistics, customs clearance, trade financing and many more.



Times Talk