Wednesday, September 3, 2014
 
Follow sptimesonline on Facebook Follow sptimesonline on Twitter Follow sptimesonline on RSS
MOST READ



PARTNER NEWS



BLOGS



OPINION



WHERE TO GO?

The Romanovs in St. Petersburg

History of St. Petersburg Museum

Small Tragedy, Fatal Passion

Rimsky-Korsakov Apartment Museum

 

  Print this article Print this article

Cult Classic Yury Mamleyev Translated for the First Time

Seminal novel given English translation for the first time.

Published: April 11, 2014 (Issue # 1805)



  • Yury Mamleyevs book comes encased in a fretwork matryoshka.
    Photo: Haute Culture books

  • A detail of the intricate box.
    Photo: Haute Culture books

  • The suede cover of the new publication.
    Photo: Haute Culture books

Dostoevsky. Gogol. Mamleyev?

While better known in Russia than in the Western world for his metaphysical realism, dissident author Yury Mamleyevs most famous novel is about to be published in English for the first time by Haute Culture Books.

Mamleyev first began writing in the 1960s while teaching mathematics in Moscow, where he cultivated an underground following. He hosted meetings with other intellectuals to discuss philosophy and psychoanalysis, and the group began to refer to themselves as sexual mystics.

Outside of this immediate circle of fans, his literature started to garner attention through Samizdat, the secret circulation and publication of literature in the Soviet Union. It was during this period of time that he wrote his most famous work, Shatuny, or The Sublimes, as it is translated in Marian Schwartzs English version.

It was a novel that stunned the underground literary world of the Soviet Union. Part philosophy, part esoterica and laced with humor, the book quickly became a cult classic and excerpts of it slowly leaked through the cracks in the Iron Curtain.

Mamleyev emigrated to the United States in 1974 and taught Russian literature at Cornell University in New York before returning to Russia in 1993, now splitting his time between Moscow and Paris.

The books impact on Russian literature is clear: Vladimir Sorokin and Victor Pelevin both credit Mamleyev as an inspiration and Grigory Ryzhakov called the book literature in its boldest, art in its pure sense uncompromising and limitless. While not only bringing a relatively unknown author the credit deserved in the English-speaking world, the new translation hopes to inspire a generation of English writers.

The novel revolves around an assassin waiting for death but other characters include an intellectual group seeking immortality and a professor hoping for salvation through more traditional methods. Many of Mamleyevs characters are characterized as feeble-minded men who often contemplate the incomprehensible.

On the one hand, the novel may be read as reflecting modern hell, wrote Professor James McConkey of Cornell University. However, very deep down, this book offers, in fact, a religious vision, and its comedy is earnestly lethal. Yet, in view of its ironic estrangement and dynamic lure another remainder of Dostoyevsky [The Sublimes] can be read as a sort of metaphysical detective story.

His prose is devoid of actual eventsbut it holds something else instead: an eternal thing that has forever that has forever been part of man, but which nobody likes to be confronted with, wrote Vladimir Spakov in The Petersburg Book Journal. The mirror he holds up to us has turned black, reflecting our dark side. To do so, it needed a writer capable of standing at the abyss without falling or of telling the more frightful among us who pretend to be civilized: there are monsters hiding inside of you!

Haute Culture offers handmade, uniquely designed and bilingual copies of Mamleyevs classic made of suede or leather and housed in a 3D printed matryoshka. Part of the profits will go towards donating e-books to schools and universities around the world.





 

ALL ABOUT TOWN

Wednesday, Sept. 3


Although thesand sculptures at the Peter and Paul Fortress are more centrally located and therefore more visible to the throngs of tourists, the 300th Anniversary Park of St. Petersburgs own collection closes today so fans of the classic beach activity should get there while they can.



Thursday, Sept. 4


Vladimir I. Danchenkov, Head of Baltic Customs, will be in attendance during AmChams Customs and Transportation Committee Meeting convening this afternoon at the organizations office near St. Isaacs Square at 3 p.m.



Friday, Sept. 5


Scrabble lovers and chess masters get their chance to assert their intellectual dominance at the return of the British Book Centers Board Game Evenings tonight. Held weekly on Friday nights, the event gives both board game lovers and those hoping to improve their English the chance to meet, greet and compete. Check out the centers VK page for more details.



Saturday, Sept. 6


Athletes will relish the chance to get the latest gear and try out something new at I Choose Sport, an annual event at Lenexpo forum that plans to welcome more than 30,000 people this week to the international exhibition center. Not only will visitors get to try their hand at various athletic endeavors but they will also be able to peruse equipment that can fulfill their dreams of becoming a champion.


Local KHL team SKA St. Petersburg open their season this evening at home against Lokomotiv Yarovslavl at the Ice Palace arena next to the Prospekt Bolshevikov metro station. See their website for a full schedule and available tickets.



Sunday, Sept. 7


Check out retro and antique cars at Fort Konstantin on Kronstadt Island in the Gulf of Finland at FORTuna, a yearly car festival that highlights the eccentricities of the Soviet automobile industry. A car race, contests and a stunt show will give visitors a chance to rev their engines.



Monday, Sept. 8


This evening marks the opening of the two-week ballet festival High Season at the Mikhailovsky Theater. Check the theaters website for more details about performances and featured dancers.



Tuesday, Sept. 9


Discuss the latest news and issues at the AmCham Hazardous Waste Management Roundtable this morning in the Tango Conference Hall of the Sokos Hotel Palace Bridge on Birzhevoy Pereulok. Starting at 9 a.m., planned topics include the Krasny Bor landfill and waste transportation between Russia and Finland.


Learn more about the citys modern architectural trends at the SPIBA Real Estate and Construction Committees meeting on the topic Contemporary Petersburg Style: What is It? Participants will get the chance to discuss whats in-demand with RBI Holdings Irina Petrova and Lubava Pryanikova, and the current state of the local real estate market. Please confirm your attendance by Sept. 5 through SPIBAs website if you wish to attend.



Times Talk