Wednesday, July 30, 2014
 
Follow sptimesonline on Facebook Follow sptimesonline on Twitter Follow sptimesonline on RSS
MOST READ



PARTNER NEWS



BLOGS



OPINION



WHERE TO GO?

The Romanovs in St. Petersburg

History of St. Petersburg Museum

Small Tragedy, Fatal Passion

Rimsky-Korsakov Apartment Museum

 

Перевести на русский Перевести на русский Print this article Print this article

Connections Are Everything

Published: May 17, 2014 (Issue # 1810)



Photo: Mark Fischer / Flickr

Связи: connections

Back in the old days of Soviet rule, everyone needed one thing to survive: блат. This word, so satisfying to say — try it! — meant pull, an "in," connections. Блат got you tickets to a closed screening of a Hollywood film. Блат got you a tin of powdery but potent instant coffee from India. Блат got your kid a place in a preschool. But when the planned economy fell, it took блат with it. Now if you want something, you go buy it. You don't need блат with the sales clerk.

But if блат disappeared, связи (connections) are eternal. And luckily for all of us language-hoppers, they are pretty universal, too.

Связи — note the plural — are connections, contacts, people you know, relationships. Я хочу устроиться на работу в этой фирме. Нет у тебя там связей? (I'd like to get a job in that company. Do you have any contacts there?)

Sometimes the relationship connoted by связи is one of patronage. As usual, context is everything: Он поддерживает очень хорошие связи с местной администрацией (He's been cultivating an inside track in the local administration).

Связь (singular) is some kind of connection. It might be invisible: На сцене она умела сразу установить связь с аудиторией (On stage she could immediately establish a bond with the audience). It might be a bond of friendship or professional interests between individuals, institutions or countries: Количество внутренних и внешних — межрегиональных и международных — связей нашей компании постоянно возрастает (The number of our firm's domestic and foreign — inter-regional and international — relationships is constantly growing).

Or it might be something more intimate. Связь, sometimes modified with the word любовная (amorous), is any kind of extramarital relationship. Её муж, не зная о прежней нашей связи, старается познакомить нас (Her husband, who doesn't know that we had an affair, is trying to introduce us to each other). When связь is modified by the adjective половая (sexual), we are talking about a physical relationship without much emotional attachment. And случайная связь (literally an incidental contact) is what English speakers call a one-night stand.

Pages: [1] [2]






 


ALL ABOUT TOWN

Wednesday, July 30


SPIBA continues their series of Look@It tours, which focus on the success stories of major brands in the St. Petersburg market. Today’s event will focus on the Gorky Golf Club and will also be held there. For more details visit spiba.ru



Thursday, July 31


Develop your leadership abilities during a lecture by famous Russian author and coach Radislav Gandapas. The event starts at 9 a.m. at 5 Lodeinopolskaya Ulitsa. The price for entry is 20,500 rubles ($570).


Relax and enjoy a Parisian atmosphere with some romantic and laidback jazz tunes during the Night of French Music at Lenny Jam Cafe, 63 Ligovsky Prospekt. The entrance fee is 250 rubles ($7).


The Women’s Business Club is hosting a Beauty Brunch where participants are invited to discuss the latest news in the beauty industry and listen to lectures by professional stylists in the business.



Friday, Aug. 1


Bikers from all around the world will gather to take part in a parade, extreme shows and rock concerts during the International Biker Festival that revs its engines today and runs through Aug. 3 near Olgino Hotel, 4/2 Primorskogo Shosse.


The Peter and Paul Fortress will be turned into an open-air cinema today and tomorrow as part of the 5th International Short and Animation Film Festival. A huge screen across the fortress walls will air short films non-stop with board games, photo sessions and other activities also on offer for visitors. For more information, visit www.opencinemafest.ru



Saturday, Aug. 2


Gatchina Palace Park Museum will host its second annual Night of Light, an impressive audio-visual show across the night sky. Tickets are 600 rubles ($16).


If graphic design is more your thing then check out Illustration Day, where you will be able to visit an exhibition, attend lectures by professionals and even show experts some of your own work. The event starts at noon at Zona Deystvia, 73 Ligovsky Prospekt. The entrance fee is 350 rubles ($10).



Sunday, Aug. 3


History lovers shouldn’t miss the chance to see reenactments of World War I battles in Pushkin at noon. Besides exciting war scenes, visitors can enjoy live music, historical costumes, an equestrian show and a fancy-dress parade starting from the Moscow gates.


Garage Sale, the popular and growing flea market where nothing is priced over 500 rubles ($14.11), starts today at noon in Loft-Project Etagi, 74 Ligovsky Prospekt. Be sure to get in early to score a bargain. Entry costs 50 rubles ($1.40)



Monday, Aug. 4


Continue the working week with a calm and steady mind with a free yoga lesson at 7 p.m. in the Bukvoed store at 23A Vladimirsky Prospekt.



Tuesday, Aug. 5


Visit The Romanov Dynasty doll exhibition today, where more than fifty porcelain dolls depicting Russian rulers, and made by Olina Ventzel, will be on show. The exhibition continues through Aug. 31 in Sheremetyev Palace, 34 Fontanka Naberezhnaya.



Times Talk