Thursday, December 18, 2014
 
Follow sptimesonline on Facebook Follow sptimesonline on Twitter Follow sptimesonline on RSS Download APP
MOST READ



PARTNER NEWS



BLOGS



OPINION



WHERE TO GO?

19th Century Portraits

History of St. Petersburg Museum: Rumyantsev Mansion

 

Перевести на русский Перевести на русский

Head for the Woods

Published: August 15, 2014 (Issue # 1824)


Ronald Saunders / Flickr

Пуща: dense, virgin forest

Ah, August. August is the usually the scary month in Russia, the month when Bad Things Happen, the month of mourning, the month when political history is remade by tanks or peat fires. But this year, things have been so scary and so awful for so long, what difference could one month make?

Тьфу-тьфу-тьфу (sound of spitting over my shoulder three times to ward off bad luck).

Since scary things will happen no matter what, it is much better to spend the month out of the city heat, taking long walks in the woods.

The Russian language is rich on the subject of forests. The generic word for a forest is лес, but there are plenty of more specific terms. For example, you might choose the word пуща to describe a dense, virgin forest — if you know what a virgin forest looks like, that is. The most famous one is Беловежская пуща, where the U.S.S.R. was officially dissolved, usually simply transliterated as Belovezhskaya Pushcha.

A few trees are called роща (grove, copse), and the most famous kind in Russia is берёзовая роща (birch grove). A stand of pine trees is called бор (pine grove).

An impenetrable part of the forest is called чаща (thicket), or чаща леса (deep in the forest): В бинокль я видел, как он выходил из чащи (Through my binoculars I saw him come out of the thicket).

And if it's a really old forest that has miraculously been untouched by civilization, it is дремучий лес (primeval or old-growth forest). This is also a description of someone's unknowable soul, as expressed in saying чужая душа — лес дремучий (literally, a person's soul is a deep forest).

Folks who know their forests might refer to either краснолесье (coniferous forest) or чернолесье (deciduous forest). For example: Я не хочу сказать, что краснолесье хуже, но красив и осиновый лес, как бы освещённый бледно-зелёным светом (I don't mean that coniferous forests are worse, but aspen forests are lovely, too, when they seem to be lit by pale green light). Чернолесье is black (чёрный) for a reason — all those leafy trees block the light: Когда заехали в чернолесье, потемнело в вагоне (When we went into the broad-leafed forest, the train car went dark.)

Pages: [1] [2]






 


ALL ABOUT TOWN

Thursday, Dec. 18


Improve your English and knowledge of British culture during today’s FORM lesson at the British Book Center. These free English lessons with a native speaker elaborate not only on grammar particulars but cultural topics as well. Today’s event will discuss the BBC Two documentary “Victorian Farm Christmas.”



Friday, Dec. 19


Test your mastery of parlor games during Game Evening at the British Book Center. Learn how to play a variety of classic, mentally challenging games and use your newly acquired skills to crush weaker opponents. The event beings at 5 p.m.



Saturday, Dec. 20


The city’s Babushkina Park on Prospekt Obukhovskoy Oborony will be invaded by dozens of rocking-and-rolling Santa Clauses during today’s Santa Claus Parade. Not only will they parade through the park but there will also be competitions amongst the festively-clad participants and a musical master class. There will also be a prize for the best-dressed Santa Claus.


Stock up your record collection during the Vinyl Christmas Sale at the KL10TCH bar on Konyushennaya ploschad today. Spend the afternoon perusing the records for sale while listening the classic, clean sound of records spinning out hits from a variety of musical genres and time periods.



Sunday, Dec. 21


TheZenit St. Petersburg basketball team returns to the northern capital this evening for a matchup with Krasny Oktyabr, a Volgograd-based basketball club. Tickets for the game, which tips off at 6 p.m. this evening, can be purchased on the club’s website or at their arena, Sibur Arena, on Krestovsky island.


Satisfy your sugar cravings during Sweet New Year, an ongoing seasonal festival at the Raduga shopping center. Each weekend of December will welcome hungry visitors to taste hundreds of different kinds of desserts made from a plethora of sweet treats. Workshops are open to visitors and seasonal gifts can also be purchased for those rushing to finish their New Year shopping.



Monday, Dec. 22


Pick out the latest fashions as holiday gifts for loved ones or as early presents for yourself during the Christmas Design Sale at Kraft on Obvodny Kanal, starting on Dec. 20 and continuing through Dec. 27. Designer clothes will be on sale every day of the week or you can buy something more festive to decorate the home while sipping on hot coffee and perusing the various master classes.



Tuesday, Dec. 23


Meet Arctic explorers Fedor Konukhov and Viktor Simonov during SPIBA’s and Capital Legal Service’s event “Arctic Expedition” this morning in the Mertens House business center at 21 Nevsky Prospekt. The meeting will discuss the explorers’ ongoing eco-social project and how companies can use the project as a unique marketing opportunity. Email office@spiba.ru by Dec. 22 if you wish to attend.



To have your event included in All About Town, email tot@sptimes.ru



Times Talk